为什么可以模仿一种完全不了解的语言
口舌喉部位不一样,讲惯了语言A,一般很难一下子适应言语B的发音部位,再标准也有差别/差异,属於非常正常的现象。要知道,某种语言会造就这种语言的特殊发音部位,而其他语言不可能有这样的特殊发音部位。所以,一个大陆上的中国人再怎麼模仿美国人讲英语,差异总是显而易见的。但不管是什麼发音,能够顺利听懂,无障碍地交流就是成功。
口舌喉部位不一样,讲惯了语言A,一般很难一下子适应言语B的发音部位,再标准也有差别/差异,属於非常正常的现象。要知道,某种语言会造就这种语言的特殊发音部位,而其他语言不可能有这样的特殊发音部位。所以,一个大陆上的中国人再怎麼模仿美国人讲英语,差异总是显而易见的。但不管是什麼发音,能够顺利听懂,无障碍地交流就是成功。