宿桐庐江寄广陵旧游原文翻译
1、译文:山色昏暗听猿猴啼叫声声都带着悲愁,苍江夜里水流湍急。风吹得两岸的树发出声响,月光照着江中这一叶孤舟。建德不是我的故乡,怀念扬州的老朋友。还是把我这两行热泪,寄给遥远的海西头的朋友。
2、原文:山色昏暗听到猿声使人生愁,
桐江苍茫夜以继日向东奔流。
两岸风吹树动枝叶沙沙,
月光如水映照江畔一叶孤舟。
建德风光虽好却非我的故土,
我仍然怀州的故交老友。
相忆相思我抑不泪两行,
遥望海西头把愁思寄去扬州。
1、译文:山色昏暗听猿猴啼叫声声都带着悲愁,苍江夜里水流湍急。风吹得两岸的树发出声响,月光照着江中这一叶孤舟。建德不是我的故乡,怀念扬州的老朋友。还是把我这两行热泪,寄给遥远的海西头的朋友。
2、原文:山色昏暗听到猿声使人生愁,
桐江苍茫夜以继日向东奔流。
两岸风吹树动枝叶沙沙,
月光如水映照江畔一叶孤舟。
建德风光虽好却非我的故土,
我仍然怀州的故交老友。
相忆相思我抑不泪两行,
遥望海西头把愁思寄去扬州。