姜还是老的辣这话是褒义还是贬义
根据语境的不同,褒义、贬义皆可使用。在生活中,更偏向于褒义。
“姜还是老的辣”,是汉语常用俗语。有如下释义:
1、比喻老年人有经验,办事老练,不好对付;
2、比喻人在某方面有资历有经验,办事稳重老练;
3、比喻事物在某方面发展成熟,或较为完善。
“姜还是老的辣”不是特指老年人,年长者,多用于赞扬有资历有经验者办法多,手段高。
根据语境的不同,褒义、贬义皆可使用。在生活中,更偏向于褒义。
“姜还是老的辣”,是汉语常用俗语。有如下释义:
1、比喻老年人有经验,办事老练,不好对付;
2、比喻人在某方面有资历有经验,办事稳重老练;
3、比喻事物在某方面发展成熟,或较为完善。
“姜还是老的辣”不是特指老年人,年长者,多用于赞扬有资历有经验者办法多,手段高。