天气预报 > 文化 >怒族民歌,怒族哦得得歌词大意

怒族民歌,怒族哦得得歌词大意

更新时间: -0001-11-30 00:00:00

怒族是一个能歌善舞的民族,其传统民间文艺具有独特的民族风格,也体现出怒族人民热爱生活的乐观精神。在怒族民间歌舞中,流传于著名的云南福贡县匹河怒族乡的民间歌曲“哦得得”,是在当地怒族中颇具代表性和影响力的民间情歌。今天怒族文化就为你介绍,怒族哦得得歌词大意。

在福贡县匹河乡怒族中流传的“哦得得”是当地怒族民歌中流传最广、影响较大、具有代表性的怒族民间情歌,是通过口传的形式传唱下来的,是男女青年谈情说爱、相互表达感情时不可缺少的曲调。

由于“哦得得”具有民间口传性的特点,以及居住在怒江江西、江东两岸的怒族各个村寨的语调稍有不同,所以“哦得得”的唱词也形成了多种,且内容稍有些差异。但“哦得得”的最终宗旨却是一致的,都是反映怒族青年男女的爱情故事。

如老母登村、知子罗村民间流传的情歌《独独罗叶吉罗、秀秀罗夹吉罗》,讲述的是一对怒族青年男女的爱情故事,其唱词如下:

怒语:哦,哦得得,哦得得!米勒玛沃哦得得,哦得得,甲来玛沃哦得得,哦得得!

汉译:噢,十分想念你呀,十分挂念你啊!

怒语:密来密库看困困、看困困,甲来甲库看困困,看困困!

汉译:想你想得有烙印,念你念得有烙印。

怒语:独独罗扒叶吉罗,叶吉罗,秀秀罗扒快吉罗,快吉罗!

汉译:咱们一同相约逃往缅甸,一同逃往密支那。

又如在普洛村、果科村民间流传的情歌《密来啊沃哦得得》,讲述的是热恋中的怒族男女离别后朝思暮想的情景。其唱词如下:

怒语:哦、哦、哦得得,哦得得!密来阿沃哦得得!哦得得!甲来阿沃哦得得!哦得得!

汉译:哎!十分想念着你啊!十分思念着你呀!

怒语:密来密库看困困,甲来甲库看困困。

汉译:想你想得有烙印,念你念得有烙印。

男:我深恋的情妹妹,我真的好想你啊!真的好思念你啊!想你想得夜深人静难入梦,度日如年真难熬。

女:我深恋的情哥哥,我真的好想你啊!真的好思念你啊!想你想得夜深人静难入梦,度日如年真难熬。

男:我深爱的情妹妹,我到山上打猎过夜时,梦见带着珠珠帽的你,梦见配带晶亮珠串的你。

女:我日夜思恋的情哥哥,我到江边织网过夜时,梦见你的狩猎弩弓,梦见你的黑色熊箭包。

我日夜想念的情哥哥,你从山上返回时,顺着河流走回来。靠山的路危险你别走。

合:哦、哦、哦得得,哦得得!米来阿沃哦得得,哦得得!甲来阿沃哦得得,哦得得!

译:真的好想你啊!十分思恋你啊!希望你时常出现在田间地头,房前屋后。

“哦得得”有“哦得得一”、“哦得得二”、“哦得得三”等不同的小调,有多种唱词、唱法,反映了怒族生活、狩猎、男女情爱等内容,在演唱的过程中带有极其丰富的感情色彩,口语化较强,通俗易懂,是一种保留较为完整的民间歌曲。

主要通过艺人口头传承的“哦得得”,是怒族人们不可缺少的精神食粮,它具有浓厚的生活气息和民族特点,也为外界提供了认识和研究怒族社会的宝贵资料,具有很高的文化价值。但目前会演唱“哦得得”的艺人越来越少,流传在民间的曲谱、唱词也开始减少,有的更是已经失传,亟待社会各界引起重视,加以保护。

标签:怒族民歌歌词大意